原文 & 拼音
chén臣
wén闻
:
qiú求
mù木
zhī之
zhǎng长
zhě者
,
bì必
gù固
qí其
gēn根
běn本
;
yù欲
liú流
zhī之
yuǎn远
zhě者
,
bì必
jùn浚
qí其
quán泉
yuán源
;
sī思
guó国
zhī之
ān安
zhě者
,
bì必
jī积
qí其
dé德
yì义
。
yuán源
bù不
shēn深
ér而
wàng望
liú流
zhī之
yuǎn远
,
gēn根
bù不
gù固
ér而
qiú求
mù木
zhī之
zhǎng长
,
dé德
bù不
hòu厚
ér而
sī思
guó国
zhī之
lǐ理
,
chén臣
suī虽
xià下
yú愚
,
zhī知
qí其
bù不
kě可
,
ér而
kuàng况
yú于
míng明
zhé哲
hū乎
?
rén人
jūn君
dāng当
shén神
qì器
zhī之
zhòng重
,
jū居
yù域
zhōng中
zhī之
dà大
,
jiāng将
chóng崇
jí极
tiān天
zhī之
jùn峻
,
yǒng永
bǎo保
wú无
jiāng疆
zhī之
xiū休
。
bù不
niàn念
jū居
ān安
sī思
wēi危
,
jiè戒
shē奢
yǐ以
jiǎn俭
,
dé德
bù不
chǔ处
qí其
hòu厚
,
qíng情
bù不
shēng胜
qí其
yù欲
,
sī斯
yì亦
fá伐
gēn根
yǐ以
qiú求
mù木
mào茂
,
sè塞
yuán源
ér而
yù欲
liú流
cháng长
zhě者
yě也
。
fán凡
bǎi百
yuán元
shǒu首
,
chéng承
tiān天
jǐng景
mìng命
,
mò莫
bù不
yīn殷
yōu忧
ér而
dào道
zhù著
,
gōng功
chéng成
ér而
dé德
shuāi衰
,
yǒu有
shàn善
shǐ始
zhě者
shí实
fán繁
,
néng能
kè克
zhōng终
zhě者
gài盖
guǎ寡
。
qǐ岂
qí其
qǔ取
zhī之
yì易
shǒu守
zhī之
nán难
hū乎
?
xī昔
qǔ取
zhī之
ér而
yǒu有
yú余
,
jīn今
shǒu守
zhī之
ér而
bù不
zú足
,
hé何
yě也
?
fú夫
zài在
yīn殷
yōu忧
bì必
jié竭
chéng诚
yǐ以
dài待
xià下
,
jì既
dé得
zhì志
zé则
zòng纵
qíng情
yǐ以
ào傲
wù物
;
jié竭
chéng诚
zé则
wú吴
、
yuè越
wéi为
yī一
tǐ体
,
ào傲
wù物
zé则
gǔ骨
ròu肉
wéi为
xíng行
lù路
。
suī虽
dǒng董
zhī之
yǐ以
yán严
xíng刑
,
zhèn震
zhī之
yǐ以
wēi威
nù怒
,
zhōng终
gǒu苟
miǎn免
ér而
bù不
huái怀
rén仁
,
mào貌
gōng恭
ér而
bù不
xīn心
fú服
。
yuàn怨
bù不
zài在
dà大
,
kě可
wèi畏
wéi惟
rén人
;
zài载
zhōu舟
fù覆
zhōu舟
,
suǒ所
yí宜
shēn深
shèn慎
。
bēn奔
chē车
xiǔ朽
suǒ索
,
qí其
kě可
hū忽
hū乎
?
jūn君
rén人
zhě者
,
chéng诚
néng能
jiàn见
kě可
yù欲
,
zé则
sī思
zhī知
zú足
yǐ以
zì自
jiè戒
;
jiāng将
yǒu有
zuò作
,
zé则
sī思
zhǐ止
yǐ以
ān安
rén人
;
niàn念
gāo高
wēi危
,
zé则
sī思
qiān谦
chōng冲
ér而
zì自
mù牧
;
jù惧
mǎn满
yì溢
,
zé则
sī思
jiāng江
hǎi海
xià下
bǎi百
chuān川
;
lè乐
pán盘
yóu游
,
zé则
sī思
sān三
qū驱
yǐ以
wéi为
dù度
;
yōu忧
xiè懈
dài怠
,
zé则
sī思
shèn慎
shǐ始
ér而
jìng敬
zhōng终
;
lǜ虑
yōng壅
bì蔽
,
zé则
sī思
xū虚
xīn心
yǐ以
nà纳
xià下
;
jù惧
chán谗
xié邪
,
zé则
sī思
zhèng正
shēn身
yǐ以
chù黜
è恶
;
ēn恩
suǒ所
jiā加
,
zé则
sī思
wú无
yīn因
xǐ喜
yǐ以
miù谬
shǎng赏
;
fá罚
suǒ所
jí及
,
zé则
sī思
wú无
yīn因
nù怒
ér而
làn滥
xíng刑
。
zǒng总
cǐ此
shí十
sī思
,
hóng弘
zī兹
jiǔ九
dé德
,
jiǎn简
néng能
ér而
rèn任
zhī之
,
zé择
shàn善
ér而
cóng从
zhī之
,
zé则
zhì智
zhě者
jìn尽
qí其
móu谋
,
yǒng勇
zhě者
jié竭
qí其
lì力
,
rén仁
zhě者
bō播
qí其
huì惠
,
xìn信
zhě者
xiào效
qí其
zhōng忠
;
wén文
wǔ武
zhēng争
chí驰
,
jūn君
chén臣
wú无
shì事
,
kě可
yǐ以
jìn尽
yù豫
yóu游
zhī之
lè乐
,
kě可
yǐ以
yǎng养
sōng松
qiáo乔
zhī之
shòu寿
,
míng鸣
qín琴
chuí垂
gǒng拱
,
bù不
yán言
ér而
huà化
。
hé何
bì必
láo劳
shén神
kǔ苦
sī思
,
dài代
xià下
sī司
zhí职
,
yì役
cōng聪
míng明
zhī之
ěr耳
mù目
,
kuī亏
wú无
wéi为
zhī之
dà大
dào道
zāi哉
?
译文
臣闻:求木之长者,必固其根本;欲流之远者,必浚其泉源;思国之安者,必积其德义。源不深而望流之远,根不固而求木之长,德不厚而思国之理,臣虽下愚,知其不可,而况于明哲乎?人君当神器之重,居域中之大,将崇极天之峻,永保无疆之休。不念居安思危,戒奢以俭,德不处其厚,情不胜其欲,斯亦伐根以求木茂,塞源而欲流长者也。
臣听说:想要树木生长,一定要稳固它的根;想要水流得远,一定要疏通它的源头;想要国家安定,一定要积累道德仁义。源头不深却希望水流得远,根不牢固却要求树木长得高,德行不深厚却想着治理好国家,我虽然十分愚钝,也知道这是不可能的,更何况像陛下这样明智的人呢?君主身处帝位的重任之上,居于天下至大的地位,本应推崇皇权至高的尊严,永远保住国家无边的福祉。如果不能在安定时想到危难,不能用节俭来戒除奢侈,德行不能保持深厚,性情不能克制欲望,这就好比砍伐树根却希望树木茂盛,堵塞源头却盼望水流长远啊。
凡百元首,承天景命,莫不殷忧而道著,功成而德衰,有善始者实繁,能克终者盖寡。岂取之易守之难乎?昔取之而有余,今守之而不足,何也?夫在殷忧,必竭诚以待下,既得志,则纵情以傲物;竭诚则吴、越为一体,傲物则骨肉为行路。虽董之以严刑,震之以威怒,终苟免而不怀仁,貌恭而不心服。怨不在大,可畏惟人;载舟覆舟,所宜深慎。奔车朽索,其可忽乎?
古来所有的帝王,承受上天交付的重大使命,没有不是在忧患深重时治国之道得以彰显,功业既成后德行却渐渐衰退的。开头做得好的确实很多,能够坚持到底的却很少。难道是夺取天下容易,守住天下困难吗?过去夺取天下时尚有余力,如今守卫天下却力不从心,这是为什么呢?因为身处忧患之中,必定竭尽诚意对待臣下;一旦如意得志,就放纵情感、轻视他人。竭尽诚意,即使像吴、越那样的仇敌也能结为一体;轻视他人,就连骨肉亲人也会变得像陌路之人。即便用严酷的刑罚来督责,用震怒的威势来恐吓,最终也只是让人勉强免于责罚,却不会心怀仁德;表面恭顺,内心却并不真正服从。怨恨不在于有多大,可怕的是民心;水能载船,也能翻船,这一点应当深切谨慎。如同奔驰的马车用朽烂的绳索驾驭,这怎么可以疏忽呢?
君人者,诚能见可欲,则思知足以自戒;将有作,则思知止以安人;念高危,则思谦冲而自牧;惧满溢,则思江海下百川;乐盘游,则思三驱以为度;忧懈怠,则思慎始而敬终;虑壅蔽,则思虚心以纳下;惧谗邪,则思正身以黜恶;恩所加,则思无因喜以谬赏;罚所及,则思无因怒而滥刑。总此十思,弘兹九德,简能而任之,择善而从之,则智者尽其谋,勇者竭其力,仁者播其惠,信者效其忠;文武争驰,君臣无事,可以尽豫游之乐,可以养松乔之寿,鸣琴垂拱,不言而化。何必劳神苦思,代下司职,役聪明之耳目,亏无为之大道哉?
作为君主的人,如果真能在见到想要的东西时,想到用知足来警戒自己;将要兴建什么的时候,想到要知道节制以使百姓安宁;想到身居高位有倾覆的危险,就想到要谦虚谨慎、加强自我约束;害怕骄傲自满,就想到要像江海一样能容纳千百条河流;喜爱游猎玩乐,就想到要有所节制,以"三驱"为限度;忧虑意志松懈懒散,就想到要慎始敬终;担心耳目被堵塞蒙蔽,就想到要虚心采纳臣下的意见;害怕谗言邪说,就想到要端正自身以斥退奸恶之人;施恩的时候,就想到不要因一时高兴而错误地奖赏;行罚的时候,就想到不要因一时恼怒而滥用刑罚。能总括做到这"十思",弘扬这九种美德,选拔有才能的人加以任用,选择好的意见加以采纳,那么有智慧的人就会竭尽他的谋略,勇敢的人就会用尽他的力气,仁爱的人就会传播他的恩惠,诚信的人就会献出他的忠心;文臣武将争相效力奔走,君臣之间没有纷扰之事,便可以尽享游玩巡猎的快乐,可以享有像松树、赤松子那样的长寿,垂衣拱手、弹琴清谈,不用多说什么天下就能教化清明。又何必劬劳心神、苦思焦虑,事事代替臣下管理职务,役使自己耳目的聪明,损害无为而治的政治大道呢?
多音字与通假字
本篇原文拼音已按文意标注特殊读音。以下汇总通假字与易读错的多音字,便于诵读与备考。
创作背景
《谏太宗十思疏》写于唐太宗贞观十一年(637年)。此时唐朝已立国近二十年,经过"贞观之治"的休养生息,天下承平日久,国势渐盛。然而太宗晚年渐生骄逸之心,营建宫室、求取珍玩之事日多,魏征深以为忧,遂多次上疏直谏,《谏太宗十思疏》便是其中最具代表性的一篇。
魏征历经隋末乱世,深知"善始者繁,克终者寡"的历史教训:历代帝王往往创业之初励精图治,功业既成便逐渐懈怠骄纵,终致祸乱。他借此疏提醒太宗:守天下比取天下更难,越是在太平盛世,越应居安思危,戒奢以俭,不可因一时安乐而忘却创业的艰辛。
全文以"十思"为核心展开,逐条列举君主在欲望、行止、谦逊、纳谏、赏罚等十个方面应当自我警醒的准则,文辞骈散相间,气势充沛而说理透彻。这篇奏疏深得唐太宗赏识,据载太宗曾将其置于案头,时时反复诵读,作为治国自省的镜鉴,成为"贞观之治"政治清明的重要见证。
赏析
《谏太宗十思疏》是中国古代奏议散文的典范之作。全文以"思国之安者,必积其德义"开篇立意,以"善始者实繁,能克终者盖寡"的历史规律为论据,最终归结为具体可行的"十思",层层递进,骈散结合,既有骈文的整齐气势,又有散文的灵活晓畅,是魏征直言敢谏风格与深厚政治智慧的集中体现。
设喻立论 · 固本浚源
开篇连用"求木之长者,必固其根本""欲流之远者,必浚其泉源"两个比喻,引出"思国之安者,必积其德义"的中心论点,以浅显的自然之理类比治国之道,说理生动,深入浅出,是先破立喻、以喻代论的典范写法。
历史反思 · 善始难克终
第二段总结历代帝王"有善始者实繁,能克终者盖寡"的普遍规律,剖析"取易守难"的深层原因在于得志之后"纵情以傲物",并以"载舟覆舟,所宜深慎"的比喻警示民心向背之重,论证深刻,切中要害。
十思并举 · 具体而微
第三段是全文核心,连用十个"则思"句式,从见可欲、将有作、念高危到惧满溢、乐盘游、忧懈怠等十个具体情境逐一展开,将抽象的"积德义"细化为可操作的自我约束准则,句式整齐而内容详尽,极具说服力。
垂拱而治 · 无为之效
末段描绘"简能而任之,择善而从之"后智者尽谋、勇者竭力、仁者播惠、信者效忠的理想政治图景,以"鸣琴垂拱,不言而化"收束全篇,呼应开篇"积德义"的主张,将谏言提升至"无为而治"的政治理想高度。
全文骈散兼行,对偶工整而不失流畅,说理透辟而饱含真情,既有奏议文体的庄重典雅,又不乏散文的灵动气韵。魏征以诚挚恳切之心直言进谏,既不阿谀逢迎,也不剑拔弩张,而是循循善诱、以理服人,体现了贞观一代谏臣的政治智慧与人格风范,历来被视为唐代奏议散文的代表作之一。
作者生平
征
魏征
字玄成,唐代魏州曲城(今河北大名)人
贞观名臣
直言敢谏
《隋书》主编
家庭背景
魏征出身于一个家道中落的官宦之家,少时父母早亡,家境贫寒,但他自幼喜好读书,胸怀大志,不以贫贱为意。隋末天下大乱,魏征先后投身于多个割据势力,历经辗转,直到归附李唐、效力太子李建成,最终在玄武门之变后转而辅佐唐太宗,开启了他一生最为辉煌的政治生涯。
魏州寒门
魏征出身魏州曲城一个没落的官宦家庭,幼年父母双亡,家境清贫,自小便须自立自强,养成沉静好学、胸有大志的性情。
早年游历四方
少时魏征不事生产而专心读书,通晓经史,尤好纵横之术,隋末乱世中曾游历各地,结交豪杰,逐渐积累了丰富的政治见识。
辅佐太子建成
魏征早年曾在太子李建成府中任职,担任洗马,尽心辅佐,并多次提醒建成应当提防秦王李世民,展现出敏锐的政治洞察力。
转事唐太宗
玄武门之变后,唐太宗不计前嫌,反而重用魏征,魏征亦以诚相待,从此开始了君臣相知、知无不言的二十余年合作,传为千古佳话。
师承学问
魏征为学并无显赫师门,主要靠自学博览经史成才,尤精于治国之术与历代兴亡之理。他学问广博,文采兼优,不仅是著名的政治家、谏臣,也是重要的史学家,曾主持编修《隋书》《群书治要》等典籍,对前代治乱得失有着深刻的研究与总结,这也是他屡屡能从历史中提炼出治国箴言的学问根基。
自学博览
无师自通 · 治学根基
魏征少时家贫,无名师指点,全凭自学博览群书,尤其精研经史与历代治乱之迹,奠定了他日后纵论古今、直言进谏的学问基础。
主编《隋书》
史学功业 · 以隋为鉴
魏征晚年奉命主持编修《隋书》,总结隋朝覆灭的深刻教训,这些治史心得也成为他屡次谏诤唐太宗"以隋为鉴"的重要思想来源。
编纂《群书治要》
集前代政治智慧之大成
魏征曾奉命摘编历代典籍中有关治国理政的精要篇章,辑成《群书治要》,集前代政治智慧之大成,供太宗及后世帝王参考借鉴。
唐太宗(知遇之君)
君臣相知 · 贞观之治
魏征虽非太宗"门生",却在君臣相知、屡谏屡纳的二十余年间,与太宗互相砥砺、共同成就了"贞观之治",二人关系堪称古代君臣相处的典范。
人生重大转折
580年
生于魏州曲城
出身于家道中落的官宦之家,幼年父母早亡,家境贫寒,自幼好学,胸怀大志,不以贫贱为意。
隋末
辗转效力多方势力
隋末天下大乱,魏征先后投身元宝藏、李密、窦建德等多个割据势力,几经辗转,最终归附于李唐王朝。
玄武门之变前
辅佐太子李建成
效力于太子李建成府中,任职洗马,多次提醒建成提防秦王李世民,玄武门之变后一度处境危急,几遭不测。
626年起
受太宗重用,屡谏屡纳
唐太宗即位后不计前嫌,反而重用魏征,拜为谏议大夫,此后二十余年间魏征直言敢谏,前后陈谏数十万言,深得太宗信任。
637年
上《谏太宗十思疏》
针对太宗晚年渐生骄逸之心,魏征上《谏太宗十思疏》,以"十思"箴言劝谏居安思危、戒奢以俭,深得太宗赏识,时常置于座右诵读。
643年
病逝,太宗痛失"镜鉴"
魏征病逝,太宗亲临吊唁,痛哭失声,感叹"以铜为镜,可以正衣冠;以人为镜,可以知得失。魏征殁,朕亡一镜矣",足见其在太宗心中的分量。