目 录
原文拼音 译文 多音字与通假字 创作背景 赏析 作者生平 家庭背景 师承学问 人生转折
北宋 · 999 年(咸平二年)

黄冈竹楼记

王禹偁  著
记体散文 谪居小品 诗文革新先驱 白体诗代表
原文 & 拼音
huáng
gāng
zhī
duō
zhú
zhě
chuán
zhú
gōng
zhī
jié
yòng
dài
táo
jiē
rán
jià
lián
ér
gōng
shěng
chéng
西
běi
zhì
dié
huǐ
zhēn
mǎng
huāng
huì
yīn
zuò
xiǎo
lóu
èr
jiān
yuè
lóu
tōng
yuǎn
tūn
shān
guāng
píng
jiāng
lài
yōu
liáo
xiòng
zhuàng
xià
yǒu
shēng
dōng
xuě
yǒu
suì
shēng
qín
qín
tiáo
chàng
yǒng
shī
shī
yùn
qīng
jué
wéi
shēng
zhēng
zhēng
rán
tóu
shǐ
shēng
zhēng
zhēng
rán
jiē
zhú
lóu
zhī
suǒ
zhù
gōng
tuì退
zhī
xià
chǎng
dài
huá
yáng
jīn
shǒu
zhí
zhōu
juàn
fén
xiāng
zuò
xiāo
qiǎn
shì
jiāng
shān
zhī
wài
jiàn
fēng
fān
shā
niǎo
yān
yún
zhú
shù
ér
dài
jiǔ
xǐng
chá
yān
xiē
sòng
yáng
yíng
yuè
zhé
zhī
shèng
gài
yún
luò
xīng
gāo
gāo
jǐng
gān
qiáo
huá
huá
zhǐ
zhù
cáng
fēi
sāo
rén
zhī
shì
suǒ
wén
zhú
gōng
yún
zhú
zhī
wéi
jǐn
shí
rěn
ruò
chóng
zhī
èr
shí
rěn
zhì
dào
wèi
suì
hàn
lín
chū
chú
shàng
bǐng
shēn
guǎng广
líng
dīng
yǒu
yòu
西
suì
chú
yǒu
ān
zhī
mìng
hài
rùn
sān
yuè
dào
jùn
nián
zhī
jiān
bēn
zǒu
xià
wèi
zhī
míng
nián
yòu
zài
chù
zhú
lóu
zhī
xiǔ
xìng
hòu
zhī
rén
tóng
zhì
ér
zhī
shù
lóu
zhī
xiǔ
xián
píng
èr
nián
yuè
shí
译文
黄冈之地多竹,大者如椽。竹工破之,刳去其节,用代陶瓦,比屋皆然,以其价廉而工省也。子城西北隅,雉堞圮毁,蓁莽荒秽,因作小楼二间,与月波楼通。远吞山光,平挹江濑,幽阒辽夐,不可具状。夏宜急雨,有瀑布声;冬宜密雪,有碎玉声;宜鼓琴,琴调虚畅;宜咏诗,诗韵清绝;宜围棋,子声丁丁然;宜投壶,矢声铮铮然:皆竹楼之所助也。
黄冈这地方竹子很多,大的粗如椽木。竹匠剖开竹子,刳去竹节,用来代替陶瓦盖屋,家家屋顶都是如此,因为竹瓦价格低廉而且省工。子城的西北角,城墙垛堞已经倒塌损毁,杂草丛生、荒芜污秽,于是就着这片空地建起两间小楼,与月波楼相通。远望可吞纳山间的光色,平视可揽尽江上的沙渚水流,那幽静空阔、辽远渺茫的景致,简直无法一一描述。夏天宜逢急雨,能听见如瀑布般的声响;冬天宜逢密雪,能听见如碎玉般的声响;宜在楼中弹琴,琴音空灵悠扬;宜在楼中咏诗,诗韵清越绝俗;宜在楼中下围棋,棋子声叮叮作响;宜在楼中玩投壶,箭矢声铮铮作响:这些情趣,都是竹楼所成就的。
公退之暇,被鹤氅衣,戴华阳巾,手执《周易》一卷,焚香默坐,消遣世虑。江山之外,第见风帆沙鸟、烟云竹树而已。待其酒力醒,茶烟歇,送夕阳,迎素月,亦谪居之胜概也。
处理完公务后的闲暇时光,我披上鹤氅衣,戴上华阳巾,手捧一卷《周易》,焚香静坐,借此消解世俗的烦虑。极目江山之外,只能望见风中的帆影、沙滩上的水鸟,以及烟云竹树罢了。等到酒意渐醒,茶烟散尽,送走夕阳,迎来皓月,这也是被贬闲居生活中的一种美好情致啊。
彼齐云、落星,高则高矣;井干、丽谯,华则华矣;止于贮妓女,藏歌舞,非骚人之事,吾所不取。
那齐云楼、落星楼,论高确实是高了;那井干楼、丽谯楼,论华丽确实是华丽了;但它们不过是用来安置歌姬舞女、收藏歌舞罢了,这不是文人雅士该做的事,是我所不取的。
吾闻竹工云:"竹之为瓦,仅十稔;若重覆之,得二十稔。"噫!吾以至道乙未岁,自翰林出滁上;丙申,移广陵;丁酉,又入西掖;戊戌岁除日,有齐安之命;己亥闰三月到郡。四年之间,奔走不暇,未知明年又在何处,岂惧竹楼之易朽乎?幸后之人与我同志,嗣而葺之,庶斯楼之不朽也。咸平二年八月十五日记。
我听竹匠说:"竹瓦盖屋,只能用十年;如果铺两层,能用二十年。"唉!我在至道乙未年,从翰林院贬出滁州;丙申年,调往广陵(扬州);丁酉年,又被召入西掖(任知制诰);戊戌年除夕,接到贬往齐安(黄州)的诏命;己亥年闰三月到达黄州郡治。四年之间,辗转奔波不曾停歇,连明年自己又会在何处都不知道,又何必担心这竹楼容易朽坏呢?只盼望后来的人与我志趣相同,能接续修缮它,希望这座楼能够长存不朽。咸平二年八月十五日记。
多音字与通假字
本篇原文拼音已按文意标注特殊读音。以下汇总通假字与易读错的多音字,便于诵读与备考。
通假字
通「披」
鹤氅衣
通「披」,穿着。
多音字及易读错的字
屋皆然
紧挨着。
创作背景

北宋咸平元年(998年),宋真宗即位,召还王禹偁任知制诰,并令其参与编修《太祖实录》。王禹偁秉笔直书,不为尊者讳,因此触怒了宰相张齐贤、李沆等人,被密奏贬出,出知黄州(黄冈)。这已是他第三次遭贬——此前曾因直言获罪贬商州团练副使,又因故出守滁州、移知扬州,世称"三黜"。

咸平二年(999年)闰三月,王禹偁到黄州任上。彼时黄州城西北角城墙残破、荒草丛生,他便因地制宜,在废墟之上修整城垣、重建月波楼,又利用当地盛产的竹子,在月波楼旁建起两间小楼,与之相通,是为"竹楼"。

同年八月十五日中秋之夜,王禹偁登楼远眺,触景生情,写下这篇《黄冈竹楼记》,记叙竹楼的营造之巧、四时之趣,并借竹楼易朽之喻,抒发了屡遭贬谪、奔走四方而不知明日所终的坎坷感慨,以及"后之人与我同志、嗣而葺之"的旷达心愿。两年后(1001年),王禹偁改知蕲州,到任仅一月便病逝,年仅四十八岁,竹楼也成了他晚年仕途坎坷生涯中最后的印记。

赏析

《黄冈竹楼记》是宋代"记"体散文中将"物"与"情"交融得最为精妙的篇章之一。全文以竹楼为线索,先记其营建之巧、四时之趣,再记谪居之乐,复以齐云、落星等楼之华靡作对比反衬,终以竹楼易朽之叹收束全篇,于闲适旷达的笔调之下,深藏着一位屡遭贬谪却不改其志的士大夫的坎坷心境,被誉为"黄州山水小品"的代表之作。

以竹代瓦 · 因地制宜
黄冈多竹,大者如椽,竹工破竹刳节用以代瓦,比屋皆然,既写出黄州地方风物之实,又暗合作者贬居荒僻之地、就地取材、随遇而安的处世态度,朴素之中见出巧思。
四时八宜 · 声色之趣
文中连用"夏宜急雨""冬宜密雪""宜鼓琴""宜咏诗""宜围棋""宜投壶"六组排比,将竹楼四季可赏之景、可娱之事一一铺陈,声色交织、节奏铺排有致,读来如闻瀑布碎玉、棋丁投铮,极尽听觉与画面之美。
谪居雅趣 · 物外之乐
"被鹤氅衣,戴华阳巾,手执《周易》"一段,描摹作者公退之暇、焚香默坐、送夕阳迎素月的生活情状,于谪居的寂寞中辟出一片澄澹自适的精神天地,正是"亦谪居之胜概也"一语的真实写照。
齐云落星 · 不慕华靡
作者以齐云楼、落星楼之"高"、井干楼、丽谯楼之"华"作对比,指出这些楼阁不过用以"贮妓女、藏歌舞",斥之为"非骚人之事,吾所不取",借楼喻志,彰显出不慕奢华、自守清节的士人品格。

文末"竹之为瓦,仅十稔;若重覆之,得二十稔"一叹,由竹瓦之易朽推及自身仕途之不定、生命之无常,却又以"幸后之人与我同志,嗣而葺之"作结,将个人的坎坷升华为一种旷达通脱的人生态度。后人苏轼贬谪黄州时所作前后《赤壁赋》,与王禹偁此文同写黄州山水、同寄谪居心境,前后相映,成就了黄州文学史上一段隔世的对话。

作者生平
王禹偁
字元之,济州钜野(今山东巨野)人,北宋诗文革新运动先驱
诗文革新先驱 白体诗代表 三黜不改其志
科举之路
太平兴国八年(983年)进士及第,时年29岁
仕途坎坷
历贬商州、滁州、黄州,世称"三黜"
历任官职
知制诰、翰林学士、黄州知州、蕲州知州
代表著作
《小畜集》《黄州新建小竹楼记》
家庭背景

王禹偁世代以磨面为生,是地道的寒门农家子弟,幼年又逢战乱流离,亲族离散,全凭自身才学跻身仕途。这段贫寒坎坷的早年经历,深刻塑造了他刚直敢言、体恤民生的品格与诗文取向。

磨家儿 · 寒门苦读
《宋史》称其"世为农家",《邵氏闻见后录》记载其家"以磨面为生",王禹偁小时被乡人称作"磨家儿"。出身贫寒却聪慧好学,凭苦读跻身仕林,成为寒门子弟科举入仕的典范。
乱世流离 · 亲族分葬
王禹偁追忆幼时家境贫窭,又逢战乱,被迫离开故土,颠沛辗转于乱世之中,叔伯等亲人在迁徙途中相继亡故,只能分散安葬,全家最终迁居济州,方得安身。
毕士安赏拔 · 对联佳话
少年时为济州官员毕士安所发现,留于身边读书习文。一次宴席上有人出联"鹦鹉能言争似凡",满座无人能对,王禹偁挥笔写下"蜘蛛虽巧不如蚕",毕士安大为惊异,自此以宾客之礼待之。
二子皆进士 · 门风延续
王禹偁长子王嘉言、次子王嘉会皆中进士,嘉言官至殿中侍御史,嘉会官至大理评事,寒门磨家终成科第之家,门风由此延续。
师承学问

王禹偁自幼诵读白居易、元稹诗集,宗法杜甫、白居易的现实主义诗风,又取法韩愈、柳宗元古文传统,文风清新平易、直陈时事,是北宋诗文革新运动公认的先驱人物,对后来欧阳修等人的古文运动影响深远。

受知毕士安
蒙学启程 · 对联佳话
少年时为毕士安所赏拔,留于官府读书习文,一联"蜘蛛虽巧不如蚕"令其声名初显,由此打开了仕途与文学的起点。
宗法白居易
白体诗代表 · 浅近写实
自幼诵读白居易、元稹诗集,作诗取法白体,语言浅近、直陈时事,被誉为宋代"白体诗"的代表诗人之一,后人称其为"白居易在大宋的超级粉丝"。
取法韩柳
古文先声 · 清新流畅
古文创作取法韩愈、柳宗元,文风清新流畅、不事雕饰,与同时期盛行的浮华文风形成对照,为后来欧阳修倡导的古文运动奠定了先声。
诗文革新先驱
启迪欧阳修 · 影响深远
王禹偁被公认为北宋诗文革新运动的先驱,其现实主义诗风与质朴古文,直接启迪了稍后欧阳修等人发起的诗文革新运动,对北宋文坛影响深远。
人生重大转折
954年
生于济州钜野磨家,少有文名
出身世代磨面为生的农家,被乡人称作"磨家儿"。少时为济州官员毕士安所赏识,一联"蜘蛛虽巧不如蚕"令其声名初显。
983年
太平兴国八年进士及第,步入仕途
时年29岁,进士及第,由此步入仕途,历任知制诰、翰林学士,以直言敢谏、文采清新著称于朝。
992年
直言获罪,贬商州团练副使
因直言论事忤逆权贵,遭第一次贬谪,出为商州团练副使,仕途首遭重挫,"三黜"由此开始。
995年
召还复贬:出滁州、移扬州、入西掖
至道乙未年自翰林院再贬滁州,次年移知扬州,丁酉年又召入西掖任知制诰,数年间辗转奔波,未得安居。
999年
贬知黄州,建竹楼作《黄冈竹楼记》
因预修《太祖实录》直书其事,触怒宰相,贬知黄州,闰三月到任。于城西北隅废墟上建竹楼二间,中秋夜登楼远眺,写下此文,迎来创作高峰。
1001年
改知蕲州,到任未几即病逝
咸平四年改知蕲州,到任仅一月便病逝,年仅48岁。一生屡遭贬谪而不改其志,竹楼之记成为其晚年心境的最后写照。
崭露才情
仕途坎坷
竹楼著文
溘然长逝